正文

雅瑟丽娜

(2008-03-15 11:33:01) 下一个

雅瑟丽娜

                                  

 

        雅瑟丽娜是我第一个魁北克朋友。

        19896月,我以交换访问学者的身份在魁北克三河大学开设中国文化课,同时研究魁北克法语文学。校方特意派了一名年岁和我相仿的历史系博士生来照顾我,那就是雅瑟丽娜。

        雅瑟丽娜中等偏高的个儿,皮肤特别白净,不施脂粉,唯一加意修饰的是她一双大眼睛上那又弯又细的眉毛,使人怀疑是美容院的杰作。她一头男式平顶发型,第一次见面就使我惊异不堪。因为已接近夏季,我便猜想可能是为了暑天方便之故吧。

        她大部分时间都是一截白衣衫,耳环也总是白色,配上她的白皮肤白头发,我有时戏称她为“白衣仙子”。她则称自己为“老学生”。

        她原是三河大学数学系办公室的秘书,丈夫雷蒙是该系教授。婚后有了孩子,她辞去职务,相夫教子。两个女儿长大成人后,她不甘寂寞,又重返校园,和比她女儿大不了多少的青年男女坐进了同一个教室。

        在三河究竟受了雅瑟丽娜多少照顾,用笔墨来形容,恐怕正应了“苍海一粟”那句成语。还记得我在异国过的第一个生日,就是雅瑟丽娜给我张罗的,我本人压根儿就忘了。当她全家人围着我和那个插满蜡烛的辉煌大蛋糕高唱“祝你生日快乐”时,我感动得热泪盈眶。事后我问雅瑟丽娜怎么会知道我的出生日期,她诡秘地笑着说:“你没来加拿大我就知道了。”原来是在我的简历中看到的,她牢牢记住了这个日子。

        好一个有心人!

        她把家中的电话号码给了我不算,还给了雷蒙办公室的电话号。有一次,她郑重其事地把我带到雷蒙的办公室走了一遍,对我说,如果我有事找不到她,可以去找雷蒙。“不要忘了,我们永远是你忠实的朋友。是不是,雷蒙?”

        雷蒙极其认真地点了点头。他瘦瘦的个儿,脸上老是带点儿羞涩的表情,沉默寡言。当他有雅兴说点儿什么,那种法裔特有的幽默感,加之搞数学的人严密的思维,使他的语言特别地富有吸引力。他是三河大学的工会委员,由此推测,他人缘一定不错。

        我偶尔在大学迷宫似的长廊里遇见他,总是兴高采烈地和他打招呼,问好过后,就打听雅瑟丽娜的消息。有一次,我对他说:“雷蒙,你知道你有多么幸福吗?我们中国人对女性最高的评价是贤妻良母,雅瑟丽娜可是个标准的贤妻良母啊!”

        “谢谢你这番话,真的!”雷蒙似乎很感动,他握住我的手,又重复说,“真的谢谢!C'est vraiment tres gentil!

        我的话是由感而发,对魁北克女人,我喜欢的不多,只要看她们面前一杯酒,眼睛发直,两个指头夹根烟,在那里吞云吐雾,我就倒胃口。雅瑟丽娜没有任何不良嗜好,不管对丈夫,对女儿,对朋友,她都是一片真心实意,尽自己的能力悉心照顾。

        随着毕业日期临近,雅瑟丽娜愈来愈忙,不过就是再忙,她总是隔三差五地开车来载我出去兜兜风。那年冬天,她和雷蒙带我到莫里斯河参观钓鱼的小屋子。汽车行驶在坚硬的冰道上,雅瑟丽娜告诉我,我们正驶在莫里斯河上时,我惊奇极了。待看到那一排排温暖如春的小木屋,和在冰上挖掘出的一个个窟窿,我不由佩服西方人追求享乐的天才创举。

        雅瑟丽娜提议待她交掉论文,明年冬天我们也来租一间小屋,乐它一个通宵。“明年冬天我不知道人在哪里呢!”我心中默默地想,但不忍心扫她的兴。于是大家展开幻想的翅膀,洒了一路的欢笑在归途上。

        谁知,这是我和这对夫妻最后一次欢聚。

        第二年春暖花开的时候。

        这天,雅瑟丽娜开车接我去她家,我觉得她神色凝重,心事满腹,默默无语地注视着前面的道路。我心中愈来愈不安,预感雅瑟丽娜遭遇到了不幸。

        我们进了客厅,在一张长沙发上并排坐下。

        “月,今天我带你来,是要告诉你,雷蒙已经离开我。他搬走了。”

        “什么意思?他搬到哪里去了?”我丈二和尚摸不着头脑,傻乎乎地问。

        “他搬去和别的女人一起住了。”

        Ahnon!”我惊叫起来,“这怎么可能?”

        这是真的!雅瑟丽娜告诉我,那女的也是工会干部,他们好了很久,她一直蒙在鼓里,直到有一天,她无意闯进雷蒙办公室,发现他们在一起…

        哦!我想起来了。我每次晚上去雅瑟丽娜家,雷蒙总是不在。问及,雅瑟丽娜给我解释,雷蒙忙得很,他晚上还要给学生辅导功课。对雷蒙的“忙”,她从未怀疑过,也从未责难过。对雷蒙,她几十年如一日,衷心崇拜,倾心爱恋,绝对信任。她为他弃职守家,养儿育女。把一个女人最宝贵的岁月给了他,可是突然…

        分居、离婚在西方社会司空见惯,对别的女人来说可能并不是太大的打击,可对雅瑟丽娜却不然…

        我问她,是否恨死了那个横刀夺爱的女人。她说不恨。“这是雷蒙的问题。这说明我们的婚姻出现了危机。他既然爱上了她,我把他强留在身边也没意思,雷蒙也不会快乐。”

       “那你怎么办?你就不为你自己想想?”

       “想了。我决定尽早把论文做好,并向校方申请教一门课,争取自食其力。”

        她还告诉我,她和雷蒙是象朋友一样客客气气分开的,以后他们也永远是朋友。

       “雅瑟丽娜,你真好。”我动情地说,“我相信,雷蒙通过比较,一定会更进一步认识你的价值,一定会重新回到你的身边。”

        “但愿如此!”

        不久,雅瑟丽娜告诉我,她建议开设的课,校方已经接受。我记得那门课是关于妇女的历史作用问题。我想雅瑟丽娜所以选择这个主题,无非是借助女性的榜样来激励自己。我不再为她担心。

        因为此事,我对雷蒙的印象彻底改变了,我不能原谅他对我好朋友的伤害。在校园里碰到他时我感到浑身别扭,他也显得非常局促不安。为了避免尴尬窘迫,我尽量不往数学系那个角落靠,看到他赶紧远远躲开。

        学期结束,开始了漫长的暑假,雅瑟丽娜已经在魁北克市租了一个小套间,她要在历史档案博物馆查几个月资料,作为写论文的依据。整整一个夏天我都没见到她。

        八月初的一天,当我拐进历史系的长廊里时,前面一个女子窈窕的倩影吸引了我的注意,她上身穿一件精致合身的白色丝衬衫,下面穿一条身段优美的深蓝色长裙。短短的银灰色卷发看上去特别柔软,一付闪光的白耳环在发际晃动。我满腹狐疑,不由紧赶了几步,就在和那女子并排的一刹那,我将目光悄悄地投射过去,她也猛地扭过头来。

        “雅瑟丽娜!”

        “月!”

        我们紧紧地拥抱在一起了。雅瑟丽娜仿佛年轻了十岁,她的头发留长了,染成了银灰色,带点儿大波浪,显得好高雅,好潇洒。

        瑟丽娜雅告诉我,她这次回来是为了给我和雷蒙送生日礼物。我和雷蒙的生日前后差五天。她抱歉地说:“今年我不能为你庆祝生日了,雷蒙也一样,我不过送件礼物表表心意。”雅瑟丽娜的语调有点儿伤感。我马上关切地问起他和雷蒙的关系。

        “我们还是朋友,也可以说是最好的朋友。我需要什么东西总是给他打电话,他也总是尽快开车送到魁北克市。”

        “不过,如果雷蒙无意回到你的身边,你也不能总是白白地等着他。”

        “我不可能等他一辈子,如果遇到合意的人也不是不会考虑。我今天晚上不就要去社交了吗?”她说她和女儿晚上去看戏。

        “原来你的社交对象就是你女儿。”我不由失笑。

        我知道,在雅瑟丽娜的心目中,没有人能代替得了雷蒙。雷蒙离她而去,固然伤了她的心,但她总是在自己方面寻找原因,从她所作的努力来看,显然是想把自己变得更加美好,以此来重新赢得雷蒙的爱情。

        金秋时节,雅瑟丽娜结束了魁北克的书房生涯,回到了三河她那宫殿般宽畅美丽的房子里,她真的成了“孤家寡人”:大女儿出嫁了,小女儿去蒙特利尔读大学了。两层楼的寂寞压迫着她,我好为她难过。

        十月的最后一天,一年一度的万圣节又来临了。雅瑟丽娜下午就把我接到她家。上一年的万圣节我也是在她家过的,那时雷蒙和他们两个女儿都在。今年只剩下雅瑟丽娜一人,她居然采购了比去年更多的糖果,大都是用花花绿绿的纸张包的巧克力,还准备了一大堆25分及10分的小钱币。门口两盏大大的南瓜灯给马路里奇装异服的孩子门发出邀请信号。雅瑟丽娜告诉我,她和雷蒙年轻时是怎样带着年幼的女儿挨家挨户上门讨糖的,女儿大了他们就每年守在家里给上门的孩子们发糖,一年都没脱过。“人和人之间就是这么互相回报的。”她随口说,我听在耳里却觉得含义特别深长。

        那一晚来的孩子似乎比上一年更多,雅瑟丽娜兴致勃勃地和孩子们开着玩笑,逗他们唱歌跳舞,孩子们稚气的言语、动作惹得我们大笑不止。雅瑟丽娜从来没有那么开心过。“要是每天都是万圣节就好了。”在欢笑中我不无遗憾地想。

        第二年开春,雷蒙还是没有回家,我却离开了三河来蒙特利尔寻找工作。依依惜别之际,雅瑟丽娜递给我一个精致的首饰盒,打开见是条银手链。“让这条手链把我俩的友谊永远联结在一起。”她恳切地说。

        五月份,我接到雅瑟丽娜一个电话,说她来蒙特利尔父母家里过父亲节。

        “雷蒙和我一起来的。”她的声音里充满了枫叶糖浆清纯的甜味,我明白,雷蒙终于又回到了她身边。

        我对雷蒙的好感倾刻死灰复燃,要求和他讲几句话。雅瑟丽娜离开话筒去和雷蒙商量,回来轻轻对我说:“他不好意思,他还有一些负罪感。放心,我会帮助他克服。”

        雅瑟丽娜!我的好雅瑟丽娜!愿幸福永远和你同在!

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (5)
评论
苏贝冬外婆 回复 悄悄话 回复DUMARTINI的评论:
三河不仅风景美丽,民风也很纯朴,寒冬腊月你在雪地跋涉,会有车停到你身边,把你送到你要去的地方。可惜那里太寂寞,无亲无故很难在那里扎根。
苏贝冬外婆 回复 悄悄话 苏月,你说得对。她一直是我最敬佩的魁北克朋友。

欢迎你常来寒舍做客!
素月-2006- 回复 悄悄话 值得钦佩的女人
DUMARTINI 回复 悄悄话 原来您比我来得早呵.
三河真是个美丽小镇,冰钓(la pêche aux petits poissons des chenaux )时顺便又去一次.
那儿曾有过好几个中国朋友.但近来可能都走了...

好故事!
登录后才可评论.