翻译趣谈:谷歌小姐的英汉翻译
湘西山民
2012-02-28 07:41:26
( reads)
最近在职坛胡说,写了一个贴:
结尾凑了下面的话:
As long as you learn all the ins and outs, get your ducks in a row, cover the whole nine yards, keep your plate full, and then some, you'll be home free.
谷歌小姐(Google Translate)提供的翻译:
只要你了解所有的来龙去脉,在连续获得的鸭子,覆盖整个九码,保持你的盘子已经满了,然后,你就在家自由。
山民试了一下:
再请谷歌小姐(Google Translate)翻回来:
If meticulous, methodical, exhaustive, do not think of fatigue, so all sorts will be when success.
觉得有意思,放在一起活跃活跃气氛。
yingyudidida
2012-02-28 08:15:51是有趣,其矛其盾。