英译汉,杜牧 赠别二首之二
yuanxiang
2016-08-23 09:42:18
( reads)
奥运会完了,再来玩一把。
英译汉,杜牧 赠别二首之二
多情却似总无情,
唯觉樽前笑不成;
蜡烛有心还惜别,
替人垂泪到天明。
Always ardent in feeling but seeming unfeeling,
I by the cups feel but unable for smiles to make;
Yet even the candles have hearts to melt at parting
As they keep shedding tears for us till the daybreak.
缘自知音
2016-08-24 08:53:21沅湘英译汉杜牧的赠别之二很传神, 学习了!